My Weblog: istanbul elektrikci paykasa satin al umraniye elektrikci uskudarda elektrikci umraniyede elektrikci film indir kadikoy elektrikci kagithane elektrikci beylikduzu elektrikci seyrantepe elektrikci alibeykoy elektrikci uskudar elektrikci umraniye elektrikci istanbul su tesisat tamiri sisli kombi tamiri sisli cilingirci

rusiya


NEMA VEKIRÎ HOVSÊP XÛRŞÛDYANRA (2012)

 

 

NEMA VEKIRÎ

PRÊS-KATIBÊ PARTÎA “JARANGÛTYÛN”

(“MÎRAT”, ERMENÎSTAN)

HOVSÊP XÛRŞÛDYANRA

 

 

         Tê kivşê tu pey rêç’a bavê xwe diçî, ku bi fikrê xweye dijîkurdava eyan bû.

         Hûn bloga xweye Facebook-êda bi zimanê ermenî dinivîsin, ku kurdê musulman Bakûra Îraqêda berî êzdya didin, wana ji cîê wana derdixin. Ez ji wê yekê destpê bikim, ku temamya cihanêda (evê yekê zanibin!) wê herêmêra dibêjin Kurdistana Îraqê. Lê ez ecêbmayî namînim! Bona Tûrkîaê û Ermenîstanê têrmîna “Kurdistan” tabûye û dewsa wê herdu welat berk têrmîneke mayîn kar tînin – “Bakûra Îraqê”.

         Em pêşda herin. Çira hûn nizanin, ku navça Sîncarê (Şengalê), li ku hîmlî êzdîê Îraqê dimînin, nakeve nava sînorê herêma Kurdistana Îraqê? Gelo hûn haj pê nînin, ku gava çend sala pêşda navça Sîncarêda faşîstê tirk û ereb têrora mezin kirin, rûê çida weke hezar êzdî qir bûn, Hukumeta herêma Kurdistanê û Prêzîdêntê wê Mesûd Barzanî çend hezar pêşmerge şandin wêderê bona parastina êzdya û nehêlin êzdî bi masayî ji wêderê herin? Lê hûn dinivîsin, wekî kurdê musulman zorê didine êzdya û dicedînin ewê navçê ji êzdya temizkin! Ew seyasetya nasîonalîstê ermenyaye tradîsîone, ku çend sedsalîê axirîêda cedandine varvêşîê bikne navbera kurdê musulman û kurdê êzdî û wana rakine rûê hev. Telebextra, gele cara ew yek wanra li hev hatye. Lê nha ew wext nîne. Gelê me bi tomerî hildayî nêt û meremê ewê seyasetya kirêt rind fem dike, xênji çend şivan-gavanê nexwendî, ku bona nasîonalîstê ermenî bûne bingeh. Gelo ew yek derheqa vê yekêda şedetîê nade, ku Ermenîstanêda êzdî qebûl kirine çawa miletekî başqe, zimanê “êzdkî” hesab kirine çawa zimanekî başqe û ew yek parlamênta Ermenîstanêda dane derbazkirinê? Ew jî wî çaxî, gava eva yeka kurdzanê temamya cihanê ecêbmayî dihêle.

         Hûn bangî Ermenîstanê dikin, ku her tiştî bike û nehêle êzdî ji Bakûrê Îraqê herin. Çiye, hûn ewqasî ber êzdîê Îraqê dikevin? Eger erê, lê çira usa xemxur nînin bona êzdîê Ermenîstanê? Ne axir ew olkeke kêmjimar nîne, lê wekîlê wê parlamênta Ermenîstanêda tune. Eger hûn hûmanîstekî ewqasî dilovanin, bira wî çaxî partîa we navê êzdîkî bike nava lîsta xweye berîhilbijartinê, ew jî cîkî usa, ku ew êzdî karibe bê hilbijartinê çawa dêpûtatê parlamênta Ermenîstanê. Gele cara partîaê we navê êzdya dikine nava lîsta xwe her tenê bona wê yekê, ku dengê êzdya qazanckin, lê ne bona êzdî bêne hilbijartinê, çimkî navê wan lîstada cîê usadanin, ku nikarin bêne hilbijartinê. Tiştekî mayîn jî. Çira hûn dengê xwe bilind nakin, ku organêd hukumetêda wekîlê êzdya kar bikin, ne axir paşî ermenya bi jimara xweva êzdî olka Ermenîstanêye dudaye? Ne axir komerêda tu karmendekî êzdî tune! Ew jî wî çaxî, gava parlamênta Kurdistana Îraqêda dêpûtatê ermenî heye, bajarê Zaxo û gundê der-dorêda mektebê ermenya kar dikin, Hukumeta herêma Kurdistanê bi kîsî xwe avayê mektebê ermenya û dêrê ermenyaye teze çêdike. Lê gava Îraqêda têrorîzm gumreh bûbû, ermenîê bajarê Îraqêye mayîn revîne Kurdistanê, dîwana cî ew bi dil qebûl kirin û wêderê ewana bi guman sitar bûn.

         Xulese, çend meha pêşda nêzîkî bajarê Yêrêvanê Sovêtaşênêda ermenîkî  serê jineke êzdî jêkir, lê derheqa wê qetla giranda ne rojnemê we, ne têlêvîzîona we, ne jî partîaê weye seyasetîê û rêxistinê civakî qe dengê xwe nekirin! Hûn ha xemxurin bona êzdya û berjewandîê wan? Axir çetin nîne têderxin fikra we çiye û çi meremê weye dûr û dirêj hene: du parê gelê me (surmana û êzdya) rakine rûê hev û vî cûreyî hûn bigihîjne armanca xwe.

         Min dikaribû gele mesele bianyana. Lê ew çi ku min anye, derheqa gele tiştîda dibêje. Nha hûn hatin bawerkirinê em haj armanca we hene?

 

Emerîkê Serdar,

nivîskarê  kurd, rojnemevanê Ermenîstanêyî emekdar. 

Yêrêvan, avgûst, 2012.

 

         Ev Nema vekirî rojnema «Свободный Курдистан» bi zimanê rûsî hatye weşandinê (№7 (110), 2012). Ew usa jî van malperê rûsîda hatye weşandinê: www.kurdistan.ru, www.kurdist.ru, www.kurd.ge, www.kurdîshcenter.ru, www.pukmedia.co/russi. 

         Nema vekirî H.Xûrşûdyanra van malperê kurdîda hatye çapkirinê: www.avestakurd.net, www.rojevakurd.com.

1 комментарий: NEMA VEKIRÎ HOVSÊP XÛRŞÛDYANRA (2012)

  • Yücel Aslan говорит:

    Roj baş,
    Min ew nivis serê sibê xwend pir pir min xweşhatin gotinê apê min,duriva eyane ew gotinê niviskara,zana û dirokzana ne, min dema nivis xwend, min got xwezil xêra mala Xwedê ra apê min iro 20 salî buya…

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>